|
| Music Banner Network | |
|
| ||
20 сентября 2003 г. 21 сентября. Признаться, я ждал от пьесы Г.Ибсена примерно той же истории, что рассказала Нина Берберова в пьесе «Маленькая девочка» – истории любви взрослого, очень взрослого мужчины к молоденькой девушке (как это было объявлено в анонсе). Надо сказать, что с некоторых пор я стараюсь следить за отражением этой темы в искусстве (если кто знает какие-то книги, кроме «Лолиты» Набокова, и спектакли на эту тему – поделитесь, пожалуйста, информацией). Однако драма Ибсена оказалась не столько конкретной жизненной историей, сколько символическим обобщением. Сейчас я озвучу не своё мнение, но мнение одного из зрителей, с которым я в принципе согласен (переводчицы Оксаны). Суть истории строителя Сольнеса (а правильнее назвать его просто архитектором) в том, что любовь к молодой девушке (ей по пьесе 22-23 года) позволила ему вырваться из-под влияния его жены, которая служила глобальным ограничителем его творческих дерзаний (по крайней мере, последние 10 лет их брака). При этом, добавлю от себя, таким вдохновляющим фактором в принципе могла стать для главного героя пьесы и прочитанная книга, и знакомство с другим человеком (к примеру, со старым бродячим монахом), и еще куча иных причин – а не только любовь к Хильде. То есть центр тяжести этой истории лежит не на любовной истории, а на преодолении героем ввиду некоторых возникших обстоятельств внутренних барьеров, возведенных, вероятно, не без помощи его дражайшей супруги. Теперь уже, смирившись с таким вектором направленности пьесы, мне придётся признать, что и этот аспект выражен Ибсеном несколько схематично. Я легко могу согласиться с тем, что возможно иное, более ярое и сильное раскрытие этой темы. Что касается режиссуры и игры актеров, то некоторым образом прокомментировать мое мнение может тот факт, что начало второго акта я мужественно боролся со сном, и все-таки проиграл эту битву – наверное, не меньше половины второго акта я проспал. Конечно, сказалась усталость от работы над сайтом по ночам (больше некогда), но и Эрнст Дойч театр тоже постарался. Первые два акта (то есть почти всю пьесу, т.к. третий акт очень короткий) действие проходит в глубине сцены в неизменных декорациях, да и действия толком нет – одни разговоры. Музыкально спектакль практически никак не оформлен (если не считать какого-то одного стонущего звука, периодически подчеркивающего, надо думать, зловещесть развязки – смерть главного героя). Немецкая речь оказалась совсем не такая лающая, как привычно думать, в одном ухе ещё монотонно журчит переводчик, короче, расслабуха. Хотя, я не скажу, что актеры играли плохо – как раз игра мне их понравилась. Она была адекватна пьесе. Наверное, режиссёр должен был постараться как-то оживить монотонность происходящего, может, активнее пользоваться авансценой (как в третьем акте). Так что, резюмируя, можно сказать, что я не получил от спектакля того заряда силы, которая мне сейчас нужна и на который я рассчитывал, но низкая стоимость билета (60 руб. – а сидел я на первом ряду) как-то примиряет меня с таким препровождением времени. Может, после того, как впечатления отстоятся, я буду вспоминать этот спектакль с большей теплотой. Но в любом случае, виденное вчера при всей скромности и действия, и декораций (всё было решено в серых тонах) куда лучше, нежели «Саломея» по версии Виктюка. | |||||||||||
|
|||
|
|